سؤال بخصوص تقليد تقديم الحلويات في الهند ؟


(Hebaawni) #1

انا موظف في احدى دول الخليج ولدي زملاء هنديين
لقد لاحظت أنه عندما يعود الزملاء إلى العمل بعد زيارتهم لبلدهم ، فإنهم يجلبون الحلوى “على الطراز الهندي” ، والتي يتم تقديمها في المكتب. يبدو أن بعضها مصنوع في المنزل وبعضها يأتي في شكل عبوة من المتجر - وليس بالضرورة بسعر رخيص.

جزء من المشكلة هو أن لدينا حاجز لغوي بسيط وسؤالي

لماذا يتم تسليم الحلويات في المكتب؟ وما هي التوقعات حول هذا العرف؟
ما هو نوع المواد الغذائية التي يتم تقديمها بشكل عام في مثل هذه الحالات؟
هل ينبغي علي / المستلمون الآخرون أن يردوا بطريقة ما؟ مثل “شكرا” أو “نرحب بك مرة أخرى” هل كافية؟
هل هناك دلالة دينية؟
هل يمكنني الرفض؟ هل لي أن أطلب واحدة آخرى؟


(mesfer) #2

توزيع الحلو هو بالتأكيد جزء لا يتجزأ من الثقافة الهندية لإظهار سعادتهم لأي مناسبة مثل زيارة الوطن او الوالدين وهي مناسبة سعيدة والهنود دائما يتوقون لأطعمة محلية الصنع لانه تجعلهم أقرب

إذا كان هناك أي مناسبة خاصة ، فمن المحتمل أن يذكرها الشخص.

و الحلويات هي بالتأكيد الخيار الأول ولكن يمكن للمرء توزيع الوجبات الخفيفة والمأكولات اللذيذة أيضًا.

اما “شكرًا لك” كافية و لديك دائمًا خيار الرفض إذا كنت لا ترغب في تناوله.

ولا دلالة دينية وراء هذه اللفتة.

من المحتمل أن يخبرك الشخص الذي يوزع الحلويات عما إذا كان في حالة خاصة